Matius 13:54
Konteks13:54 Then 1 he came to his hometown 2 and began to teach the people 3 in their synagogue. 4 They 5 were astonished and said, “Where did this man get such wisdom and miraculous powers?
Matius 21:23
Konteks21:23 Now after Jesus 6 entered the temple courts, 7 the chief priests and elders of the people came up to him as he was teaching and said, “By what authority 8 are you doing these things, and who gave you this authority?”
[13:54] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “Then.”
[13:54] 2 sn Jesus’ hometown (where he spent his childhood years) was Nazareth, about 20 miles (30 km) southwest of Capernaum.
[13:54] 3 tn Grk “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
[13:54] 4 sn See the note on synagogues in 4:23. Jesus undoubtedly took the opportunity on this occasion to speak about his person and mission, and the relation of both to OT fulfillment.
[13:54] 5 tn Grk “synagogue, so that they.” Here ὥστε (Jwste) has not been translated. Instead a new sentence was started in the translation.
[21:23] 7 tn Grk “the temple.”
[21:23] 8 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ.1